WeBible
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
danish1871
Salmernes Bog 73
2 - Men jeg — nær vare mine Fødder bøjede af Vejen; mine Skridt vare lige ved at glide ud.
Select
1 - Kun god er Gud imod Israel, imod de rene af Hjertet.
2 - Men jeg — nær vare mine Fødder bøjede af Vejen; mine Skridt vare lige ved at glide ud.
3 - Thi jeg blev nidkær over Daarerne; jeg maatte se, at det gik de ugudelige vel.
4 - Thi der findes intet Baand for dem indtil deres Død, og deres Styrke er vel ved Magt.
5 - De have ikke Møje som andre Folk, og de blive ikke plagede som andre Mennesker.
6 - Derfor har Hovmod prydet dem som en Kæde, Vold skjuler dem som et Smykke.
7 - Deres Øjne staa ud af Fedme; Hjertets Tanker faa Fremgang.
8 - De haane og tale i Ondskab om at øve Vold; fra det høje tale de.
9 - De sætte deres Mund i Himmelen, og deres Tunge farer frem paa Jorden.
10 - Derfor vender deres Folk hid, og Vand i fulde Drag uddrikkes af dem.
11 - Og de sige: Hvorledes skulde Gud vide det? og er der Kundskab hos den Højeste?
12 - Se, disse ere de ugudelige; dog ere de rolige til evig Tid, de forøge deres Gods.
13 - Kun forgæves har jeg renset mit Hjerte og toet mine Hænder i Uskyldighed.
14 - Og dog blev jeg plaget den ganske Dag, og min Straf var der hver Morgen.
15 - Dersom jeg havde sagt: Jeg vil føre saadan Tale; se, da havde jeg handlet troløst imod dine Børns Slægt.
16 - Og jeg tænkte efter for at forstaa det; men det var en Kval i mine Øjne,
17 - indtil jeg gik ind i Guds Helligdomme og gav Agt paa deres Endeligt.
18 - Kun paa slibrige Steder sætter du dem; du lader dem falde til at ødelægges.
19 - Hvorledes ere de i et Øjeblik gaaede til Grunde? de ere omkomne, de have faaet Ende ved Forskrækkelserne.
20 - De ere ligesom en Drøm, naar een er opvaagnet; Herre! naar du opvaagner, vil du foragte deres Billede.
21 - Da mit Hjerte var bittert, og det stak mig i mine Nyrer,
22 - da var jeg ufornuftig og kunde ikke forstaa noget, jeg var som et Dyr for dig.
23 - Men jeg vil stedse blive hos dig; du holder ved min højre Haand.
24 - Du leder mig efter dit Raad, og derefter optager du mig til Ære.
25 - Hvem har jeg i Himlene? og lige med dig har jeg ikke Lyst til noget paa Jorden.
26 - Forsmægter mit Kød og mit Hjerte, saa er Gud mit Hjertes Klippe og min Del evindelig.
27 - Thi se, de som holde sig langt borte fra dig, omkomme; du udrydder hver den, som ved Bolen viger af fra dig.
28 - Men det er mig godt, at Gud er mig nær; jeg har sat mit Haab paa den Herre, Herre, at jeg kan fortælle alle dine Gerninger.
Salmernes Bog 73:2
2 / 28
Men jeg — nær vare mine Fødder bøjede af Vejen; mine Skridt vare lige ved at glide ud.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget